Syndetics cover image
Image from Syndetics

Translating Orients : between ideology and Utopia / Timothy Weiss.

By: Material type: TextTextPublisher: Toronto, [Ontario] ; Buffalo, [New York] ; London, [England] : University of Toronto Press, 2004Copyright date: ©2004Description: 1 online resource (260 pages) : illustrationsContent type:
  • text
Media type:
  • computer
Carrier type:
  • online resource
ISBN:
  • 9781442682757 (e-book)
Subject(s): Genre/Form: Additional physical formats: Print version:: Translating Orients : between ideology and Utopia.DDC classification:
  • 820.9 23
LOC classification:
  • PR129.O75 .2004
Online resources:
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Call number Status Date due Barcode Item holds
Ebrary Online Books Ebrary Online Books Colombo Available CBEBK70003410
Ebrary Online Books Ebrary Online Books Jaffna Available JFEBK70003410
Ebrary Online Books Ebrary Online Books Kandy Available KDEBK70003410
Total holds: 0

Enhanced descriptions from Syndetics:

Weiss examines texts that reference Asian, North African, or Middle Eastern societies and their imaginaries, and, equally important, engage questions of individual and communal identity that issue from transformative encounters.

Includes bibliographical references and index.

Description based on print version record.

Electronic reproduction. Ann Arbor, MI : ProQuest, 2016. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest affiliated libraries.

Reviews provided by Syndetics

CHOICE Review

Weiss (Chinese Univ. of Hong Kong) is concerned both with the "Orient" in relation to "texts that reference Asian, North African, or Middle Eastern societies and their traditions" and with translating as "an act that orients--here, a verb--because the process is cognitive and heuristic." Using "orientalist" in a neutral rather than the condemnatory sense assumed by those critics who follow Edward Said's influential Orientalism (CH, Apr'79), Weiss focuses on a diverse group of exemplary writers: Jorge Luis Borges, Paul Bowles, David T.K. Wong, Kazua Ishiguro, Ricardo Piglia, and Salman Rushdie. Instead of offering a sustained critique of conventional postcolonial criticism, he tries to change the topic by recovering literature's "utopian dynamic," which he opposes to "ideological fundamentalism, or the non-dynamic and the frozen." At first somewhat eccentric, the book becomes inspiring toward the end, as the author draws on Buddhist thought and on such writers as Edouard Glissant, Amin Maalouf, Tzvetan Todorov, and V.S. Naipaul to conclude that "multiculturalism can serve as a viable social concept only if it is understood as cultural interrelatedness, not as a gamut of essentialist identities." ^BSumming Up: Recommended. Lower-division undergraduates through faculty; general readers. T. Ware Queen's University at Kingston

There are no comments on this title.

to post a comment.